Page:Janin - Contes, nouvelles et récits, 1885.djvu/33

Cette page n’a pas encore été corrigée

II

Quand le ministre et la dame d’honneur apprirent les événements de la matinée, et qu’ils se virent exposés à cette formidable concurrence d’un joli chien et d’un bel enfant, ils poussèrent de grands cris ; mais le roi les fit taire en les menaçant des Petites Affiches, où se rencontraient, en ce temps-la, tant de grands ministres et d’excellentes dames d’honneur.

L’enfant fut appelé d’un nom arabe qui signifie « arraché des flots ». Quant au chien, on l’appela d’un nom français qui veut dire « le bon pilote ».

Enfin la reine et le roi s’occupaient nuit et jour de l’un et de l’autre, à tel point, qu’on disait qu’ils perdaient le boire et le manger. Cette incessante préoccupation aurait très bien pu nuire à la gloire, à l’honneur du roi Lysis. Comme il laissait à ses ennemis beaucoup trop du loisir, il advint qu’une nuit du mois de décembre on entendit un grand bruit dans le château ; c’étaient les ennemis du roi Lysis qui s’introduisaient dans la citadelle. Mais (rendons-lui son vrai nom) le sage Azor, réveillant doucement son jeune