Page:Jacolliot - Voyage au pays des Brahmes.djvu/358

Cette page a été validée par deux contributeurs.
332
voyage au pays des brahmes.

compartiments, tous surchargés de sculptures et dont pas un n’est conçu dans le même style.

Chaque division est formée par une seule plaque de marbre, et offre un mélange élégant d’arabesques en guirlandes de fleurs, de ces dessins brillants et animés dans lesquels les artistes indigènes excellent, et que les Arabes ont rapportés de l’Inde en Europe. Toutes les richesses que l’imagination peut rêver se trouvent étalées là par le ciseau du sculpteur, et le fini de l’exécution défie toute comparaison.

La mosquée, qui fait face à ce splendide mausolée, est dans le même style de goût et de magnificence. Un étang sacré et une fontaine séparent les deux monuments. L’édifice est couronné d’un dôme plein de majesté, qui s’élève au-dessus de deux étages flanqués de minarets d’une légèreté et d’une élégance sans pareilles.

Une des choses que l’on remarque le plus dans ces deux monuments, c’est la délicatesse avec laquelle les pierres de leurs constructions extérieures sont assemblées ; il est presque impossible de trouver leur point de jonction.

Je passai plusieurs heures à visiter en détail cet admirable spécimen de l’art indou, qui peut soutenir et défier même toute comparaison avec les plus belles productions de la Grèce et de Rome.