Page:Ivoi - Miss Mousqueterr.djvu/396

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
377
UN ENFER SCIENTIFIQUE.

— On vous a dit, Milord, que j’ai pour appellation, sir John Lobster ; comme référence, le titre de député de Beggingbridge.

— On me l’a dit, en effet.

— Permettez que je complète et corrobore ce renseignement en mettant sous vos yeux ma carte de Représentant, ornée de ma photographie ; car il me paraît d’utilité judicieuse d’appuyer mon dire de la plus mathématicale démonstration.

Il tendait en même temps à Lord Aberleen la pièce d’identité indiquée. Le général anglais y jeta un coup d’œil, la présenta à son collègue russe, puis la rendant au gentleman.

— Cela est droit, sir Lobster. Nous nous connaissons à présent, la présentation est correcte. Je suis donc prêt à recevoir votre communication.

Un feu clair, flambant dans une cheminée de campagne, appareil démontable en briques réfractaires, répandait une douce chaleur dans la tente. Lobster éprouva le besoin d’entr’ouvrir les fourrures qui le couvraient, et qui, excellentes en plein air, lui devenaient pesantes en cet endroit tièdement clos. Pour faire glisser son capuchon, pour déboutonner la patte de son collet, il cessa un instant de fixer son regard sur les généraux. Quand il le reporta de ce côté, il resta bouche bée.

Les deux officiers ne semblaient plus s’occuper de lui. Stanislas Labianov tenait à la main un papier plié en forme de lettre, et, soudainement devenu très pâle, il en désignait la suscription à son collègue Aberleen.

Qu’y avait-il donc de nouveau ? Une chose bien simple. Ce papier venait de tomber sur la table. D’où avait-il été lancé ? Nul des assistants n’eût pu le dire avec précision. Instinctivement, le Russe avait saisi l’étrange correspondance. La suscription l’avait ébloui, comme paralysé.

Bien simple cependant, cette adresse ainsi conçue :

« À Son Excellence le Général Stanislas Labianov.
« À mon père.
« Lisez sans un mot, et suivez l’avis. Ainsi nous serons sauvés. »

Et Stanislas Labianov, se penchant vers Aberleen, murmura de manière à être entendu de lui seul :

— L’écriture de ma Mona.

On juge de l’émoi des deux collègues. Pas un instant la vérité ne se présenta à leur esprit. Mona et ses amis ayant pris la place des serviteurs désignés par San, lesquels gisaient à présent, soigneusement ligotés, dans les cavernes où Lobster avait eu si grand peur d’ours imaginaires ; Mona,