— Vous, encore vous ?
— Mol-même, señor. Je me suis dit : « En la société de cet excellent Alcidus Noguer, il est impossible que le señor gouverneur n’ait pas gagné en bonté, en douceur. Et, ma foi, cela m’a encouragé à me présenter devant vous.
Interdit, quelque peu impressionné par l’audace de ce personnage qui, depuis la veille, se montrait à l’heure, à l’endroit, où on l’attendait le moins, Pedro reprit avec une nuance de fatigue :
— Enfin, que voulez-vous ?
— Vous prier encore de renoncer à l’exécution de Mlle Stella.
— Impossible.
Jean esquissa un geste dubitatif.
— Les gens de la ville se trompent donc, ou bien ils m’ont trompé.
— En quoi ?
— En affirmant que vous leur avez promis la grâce de la condamnée
— Ils disent vrai.
— En ce cas, pourquoi votre mot : impossible ?
— Parce que j’ai promis… conditionnellement.
L’ingénieur se frotta les mains :
— Une condition, parfait, je la remplirai.
— J’en doute.
— Voulez-vous cependant me la faire connaître ?
Avec un haussement d’épaules, Pedro ricana :
— Oh ! ce n’est pas un secret.
— Je suis tout oreilles, señor. Soyez assuré que jamais vos paroles n’auront été écoutées avec plus de recueillement.
— La garrotta n’a pu fonctionner ce matin. Sans aucun doute, vous savez d’où provient le dommage ?
— Je l’avoue sans difficulté, señor.
— Je m’en doutais. Or, en ce moment, on la remet en état.
— J’ai vu cela.
— Sous la garde d’un escadron de lanceros.
— Cinquante-quatre cavaliers, je les ai comptés.
Le sourire de Jean agaçait le gouverneur. Il continua, non sans vivacité :