Page:Ivoi - Le Message du Mikado.djvu/380

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Personne ne s’aperçoit de l’arrivée de Célestin. Quand l’attention est accaparée par ce qui se passe en plein azur, est-ce que l’on peut la ramener à un humble agent, rampant à la surface poussiéreuse de la terre.

Et son poing menaçant l’aéroplane qui file, file…, toujours plus loin, presque invisible déjà, Midoulet perçoit les répliques qu’échangent le consul général et son fidèle Frantz

— Ils se trompent de direction.

— Votre Excellence en est sûre ?

— Évidemment, ma science géographique ne saurait être mise en défaut. Le port de Karta se situe au sud-est de Bassorah, et ils piquent droit au sud-ouest. S’ils continuaient ainsi, ils planeraient bientôt sur l’Arabie Pétrée, pour arriver à Aden, puis sur la mer Rouge, puis…

Le comte était lancé ; vraisemblablement, son imagination aurait accompli le tour de la terre suivant la ligne idéale qu’il prêtait à la course de l’aéroplane, si l’agent du service des Renseignements ne l’avait interrompu.

Ce dernier n’avait remarqué dans son énumération qu’un seul mot : Karta ! Karta, le port du golfe Persique où, d’après les ordres mystérieux le joignant d’étape en étape, le général Uko devait toucher en quittant Bassorah.

Puisque ce bourg était désigné, il s’y trouvait certainement un agent japonais, chargé de régler l’étape suivante de l’ambassadeur. Il importait d’y courir, de trouver ce messager.

— Ainsi ils vont à Karta, monsieur le consul général ?

La question, nous l’avons dit, arrêta net le fonctionnaire dans son bavardage géographique.

Il toisa d’un œil sévère l’indiscret qui coupait court à son étalage de savoir. Il reconnut le personnage, que l’exquise Mlle Tabriz lui avait signalé comme un espion des Français, et il fut sur le point de le rabrouer vertement.

Mais le souvenir des recommandations de la charmante indigène, si désireuse d’assurer à l’Autriche-Hongrie la gloire de déjouer les menées japonaises,