Page:Ivoi - L’Homme sans visage, 1908.djvu/117

Cette page a été validée par deux contributeurs.

J’aime Niète.

Et Niète est mon univers.

Et je crois que je suis tout autant pour elle.

Ses yeux bleus, sa douce âme qui exprime sa pureté, sans avoir conscience de la rareté de cette expression, voilà tout ce que Max Trelam apprécie au monde :

Six jours de bonheur infini… Le septième hélas ! allait commencer.


XVIII

LE NUAGE OÙ S’ÉLABORE LA FOUDRE


On frappa à la porte. Avant que j’eusse répondu, une main impatiente actionnait le bouton commandant la gâche.

À cette précipitation, je devinai Concepcion.

C’était elle en effet, mais plus grave qu’à l’ordinaire.

— Que ce jour vous soit heureux, señor, fit-elle d’un ton pénétré… et qu’il soit doux aussi pour la demoiselle !

Elle me fixait de ses yeux noirs, avec une insistance qu’il me fut impossible de ne pas remarquer.

— Qu’avez-vous donc ce matin, ma bonne Concepcion, on penserait que vous n’êtes pas dans votre assiette ordinaire.

— Oh ! fit-elle, prenant à la lettre la locution imaginée, je ne suis ni dans une assiette, ni dans un plat ; mais la señorita a le cœur gros.

— Niète !

— Elle-même… Je crois que vous n’êtes pas fautif ; seulement, M. le comte lui a dit des choses dont elle est très affectée.

— Quelles choses ?… Vous parlez par énigmes…

— Que la Vierge Sainte vous donne la patience de m’écouter jusqu’au bout, señor. Je suis venue pour vous expliquer ; mais une langue n’est qu’une langue, et elle ne peut prononcer qu’un mot à la fois.

— Cela est évident, Concepcion, encore peut-elle choisir les mots utiles.

Elle parut chercher le sens de ma réflexion. Il ne lui apparut pas sans doute, car elle eut le geste de jeter par-dessus son épaule un objet embarrassant, et posément, si posément qu’elle m’impressionna, tant elle était différente d’elle-même :

— La señorita a pleuré tout à l’heure.

— Pleuré ?

— Quand un homme ne fait pas rire, il fait verser des larmes, fit-elle sentencieusement.

— Merci de cet axiome flatteur… pourtant, dites-moi de quel homme vous parlez ?

— De vous, señor.

— De moi ? C’est moi qui ai fait pleurer…

— Ma petite Madone… C’est vous, et ce n’est pas vous, c’est à cause de vous et de ce que lui a dit le señor comte.

Je fus sur le point de m’exclamer. Je me contins. Avec une fille comme Concepcion, le mieux est d’écouter. La laisser aller devient le meilleur moyen d’arriver vite au but.

— Ils causaient tous deux, reprit la fille de chambre. La douce petite fleur, elle, me l’a raconté ensuite, exprimait le suc de son cœur. Elle dit son vœu d’être bientôt l’épouse du señor.

J’inclinai la tête pour approuver. Ah ! moi aussi j’aurais voulu avancer l’instant où Niète n’aurait plus rien de commun avec le nom de Holsbein.

— Et savez-vous ce que répondit son père ?… Il y a vraiment des pères qui aiment désoler leurs enfants. Il répondit : « Niète, ne vous leurrez pas d’espoirs peut-être mensongers… » Et comme elle le regardait ébahie. « Mon expérience, continua-t-il, est moins crédule que votre jeunesse. Êtes-vous bien certaine d’être aimée ? » Elle protesta, vous pensez, señor… Douter de l’amour qu’inspire une jeune fille, c’est mettre la main sur le trésor de l’avaricieux.

Mais el señor comte reprit :