Page:Irving - Le Livre d’esquisses, traduction Lefebvre, 1862.djvu/221

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

sous leurs sourcils, un regard embarrassé, jusqu’à ce que, comme d’un commun accord, ils décampassent au plus vite ; et comme ils tournaient un angle de la galerie, je les entendis qui riaient, tout triomphants d’avoir pu s’échapper.

Tout conspirait pour vous faire heureux et bienveillant, dans cette forteresse de l’antique hospitalité. La fenêtre de ma chambre donnait sur des lieux qui, en été, auraient offert un magnifique paysage. J’avais devant les yeux une pelouse allant en pente, un joli ruisseau serpentant au pied, et, derrière, une grande étendue de parc, avec de nobles massifs d’arbres et des troupeaux de daims. Dans le lointain on découvrait un hameau coquet, au-dessus duquel se balançait la fumée s’échappant des cheminées des chaumières, et une église avec son clocher sombre, fortement en relief sur le ciel froid et pur. La maison était entourée d’arbres à feuilles persistantes, suivant la coutume anglaise, ce qui donnait presque une image de l’été ; mais la matinée était extrêmement froide : la légère vapeur de la soirée précédente avait été précipitée par la gelée, et couvrait tous les arbres et chaque brin d’herbe de ses ravissantes cristallisations. Les rayons d’un magnifique soleil levant donnaient en plein dans le feuillage, et produisaient un effet splendide. Un rouge-gorge, perché sur la cime d’un frêne de montagne qui laissait pendre ses grappes de baies rouges juste devant ma fenêtre, se réchauffait aux rayons du soleil et jetait quelques notes plaintives, tandis qu’un paon, déployant toutes les splendeurs de sa queue, arpentait d’un air conquérant, avec l’orgueil et la gravité d’un grand d’Espagne, l’avenue de la terrasse au-dessous.

J’avais à peine fini de m’habiller, quand un domestique parut pour m’inviter aux prières en famille. Il me guida vers une petite chapelle située dans l’aile vieille de la maison, où je trouvai la plus grande partie de la famille déjà rassemblée dans une espèce de galerie garnie de coussins, de carreaux et de gros livres de prières ; les domestiques étaient assis sur des bancs au-dessous. Le vieux gentilhomme lut les prières d’une chaire située sur le devant de la galerie ; maître Simon remplissait le rôle de clerc et disait les répons, et je dois lui rendre la justice de consigner qu’il s’en acquittait avec beaucoup de décorum et de gravité.