Page:Idylles de Théocrite et Odes anacréontiques.djvu/230

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.




ODE XVIII
Sur la même.


Excellent artiste, cisèle-moi une douce coupe de printemps.

Graves-y la jeune année, et l’heure printanière ceinte de roses, et les festins qui sont ma volupté.

N’y grave point les rites des sacrifices étrangers, ni aucune image douloureuse.

Fais plutôt Bakkhos, fils de Zeus, enseignant ses mystères, ou Kypris menant le chœur des jeunes Kyménées.

Grave Éros désarmé, et les Kharites joyeuses, à l’ombre d’une vigne sacrée aux rameaux inclinés et lourds de pampres ; et, si ce n’est Phoïbos lui-même s’y jouant, ajoutes-y de beaux jeunes hommes.