Page:Ibsen - Le Canard sauvage, Rosmersholm, trad. Prozor, 1893.djvu/134

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

hialmar. — Je sais, je sais très bien.

grégoire. — J’étais si intimement persuadé qu’à mon entrée je serais frappé par une lumière de transfiguration illuminant l’époux et l’épouse. Et voici que devant moi, tout est morne, sombre, triste.

gina. — Bien, bien.

(Elle enlève l’abat-jour de la lampe.)

grégoire. — Vous ne voulez pas me comprendre, madame Ekdal. Mais toi, Hialmar ? Cette grande liquidation aurait dû t’initier à des vues plus élevées.

hialmar. — Oui, naturellement… C’est-à-dire, jusqu’à un certain point.

grégoire. — Car rien au monde ne peut être comparé à la joie de pardonner à la pécheresse et de l’élever jusqu’à soi par l’amour.

hialmar. — Crois-tu qu’un homme puisse digérer si facilement le breuvage amer que je viens d’avaler ?

grégoire. — Un homme ordinaire, non. C’est possible. Mais un homme comme toi !

hialmar. — Mon Dieu, oui, je sais bien. Mais tu dois me stimuler, Grégoire. Il faut du temps, vois-tu !

grégoire. — Il y a en toi beaucoup du canard sauvage, Hialmar.

(Relling est entré par la porte du palier.)