Page:Ibsen - Catilina, trad. Colleville et Zepelin.djvu/43

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
33
CATILINA

Chez nous c’est le vieillard et le guerrier qui commandent,
Celui qui est le plus expérimenté
Comme celui qui est le plus brave,
C’est le chef suprême que nous choisissons
Pour nous juger et nous conduire au combat,
Tandis qu’ici, à Rome…

CATALINA, criant du haut de la colline.

A Rome c’est l’égoïsme et l’arbitraire qui règnent.
Par la ruse et l’intrigue seules,
On devient le chef qui commande à la ville.

ALLOVICO

Nous sommes trahis, malheur à nous !

AMBIORIX

Eh quoi ! les nobles romains surprennent-ils les conversations intimes !
Chez nous ce sont coutumes de femmes !

CATALINA, descendant vers la route.

Soyez sans inquiétude, je ne suis pas un espion.
Le hasard seul m’a livré vos paroles.
Vous venez du pays des Allobroges
Et vous pensez trouver la justice et l’équité dans la ville de Rome ?