Page:Ibn Khaldoun - Prolégomènes, Slane, 1863, tome III.djvu/59

Cette page n’a pas encore été corrigée

DIBN KHALDOUN. 43

au bonheur éternel. Il a dit : « Celui qui, en mourant, déclare qu'il n'y a point d'autre dieu que Dieu, entrera dans le Paradis. »

L'homme qui s'arrête aux' causes (secondaires, sans remonter plus haut) reste court (dans son progrès) et mérite, à juste litre, l'appel- lation d'infidèle. Qu'il nage dans l'océan de- la spéculation et de l'in- vestigation, en étudiant ces matières; qu'il en recherche une à une les causes et les influences de ces causes, cet homme, je le déclare positivement^, court à sa perte. Voilà pourquoi le législateur nous a défendu l'investigation des causes et ordonné de ne croire qu'à l'unité absolue de Dieu. • Dis^ : Dieu est un; Dieu est F Eternel; il n'a point enfanté et n'a point été enfanté; il n'a pas iTégal. » [Coran, sour. cxii.) Ne te fie pas à ce que ta faculté réflective te dira : qu'elle prétende avoir le pouvoir d'embrasser la nature de tous les êtres créés et leurs causes, qu'elle se déclare capable de comprendre ce qui existe, jusque dans les moindres détails, réponds-lui : « Ce que tu dis à ce sujet n'est qxie sottise. »

Celui qui est doué de la faculté de percevoir croit, du premier abord, qu'au moyen des sens qui recueillent les perceptions il a embrassé par son esprit tout ce qui existe, sans en laisser échapper la moindre partie : c'est là une opinion bien éloignée de la vérité, car c'est positivement le contraire qui a lieu. Voyez l'homme qui est sourd : pour lui, tout ce qui existe se borne à ce qu'il aperçoit par P. 3o. les quatre sens (qui lui restent) et par l'entendement; pour lui, toute la catégorie d'idées qui se recueillent par l'audition est comme chose non avenue. 11 en est de même de l'aveugle-né : pour lui, la classe des perceptions recueillies par la vue n'existe pas, et, si la foi qu'il ajoute aux paroles de ses parents, de ses précepteurs et de tous ses contemporains ne le ramenait pas à une opinion plus juste, il ne

' Le texte imprimé porte ^■, je lis ' Les mamiscrils G cl D et l'édition de

jkÀc avec les manuscrits G et D et l'édition Boulac portent Ji ^i^l^

de Boulac. * Pour *y^, lisez llài^ avec les manus-

' L'édition de Boulac porte iy^. 3 (j\ crits G et D, l'édition de Boulac et le texte

ûll , leçon que je préfère. du Coran.

6.

�� �