Page:Ibn Khaldoun - Prolégomènes, Slane, 1863, tome I.djvu/334

Cette page n’a pas encore été corrigée

210 PROLÉGOMÈNES

chaque mission prophétique ; ils s'elTacent alors de même que les étoiles et les flambeaux perdent leur lumière en présence du soleil. En effet le prophétisme est le grand luminaire devant lequel les autres luminaires se cachent ou disparaissent.

Quelques philosophes ont enseigné, relativement à la faculté divi- natoire, qu'elle existait réellement avant la mission du Prophète et qu'elle cessa lors de cet événement. Selon eux, le même fait s'était reproduit chaque fois qu'un prophète avait paru dans le monde. La manifestation du prophétisme, disent-ils, doit être nécessairement précédée d'une position des astres' qui amène cet événement. Chaque fois que la position est parfaite, la faculté prophétique dont elle an- nonce la prochaine manifestation doit être parfaite. Si, dans la po- sition (des astres), il y a de l'imperfection, le même défaut doit se retrouver dans la nature de la faculté qui résulte de cette position. D'après ce que nous avons dit on reconnaît qu'il s'agit ici des devins. Or, ajoutent-ils, avant qu'une position parfaite ait lieu, xme position imparfaite doit se représenter, et cela a pour résultat l'apparition d'un ou de plusieurs devins. La position parfaite amène un prophète qui est parfait. Si les positions qui indiquent les faits de cette nature cessent d'avoir lieu, aucun de ces résultats n'arrivera plus. Cela est basé sur le principe qu'une position imparfaite (des astres) exerce une influence imparfaite; mais c'est là ime théorie qui n'est pas gé- néralement admise. 11 est possible que la position (parfaite des astres) n'exerce son influence que dans des cas exceptionnels^, et que leur P. i85. position imparfaite n'amène aucun résultat, n'exerce pas^ même ime influence imparfaite, malgré ce que disent ces philosophes.

(J'ajoute, pour ma part, que) tous les devins contemporains d'un prophète savaient bien que sa parole était la vérité; ils compre- naient la portée démonstrative de ses miracles, car ils participaient,

' Le terme jll» «^j , employé par place de iU»Ui , et l'édition de Boulac rem- l'auteur, signifie à la lettre position de la place iU^ par <jîf^. sphère. ' A la place de <«jf ^1, l'édition de Bou-

  • Le manuscrit B [)orte *;y^lii, à la lac porte aj( ■5'. Celte leçon est préférable.

�� �