Page:Hugo - La Légende des siècles, 3e série, édition Hetzel, 1883.djvu/258

Cette page n’a pas encore été corrigée

Semblable aux visions que voyaient les prophètes, Les sept anges pensifs qui tiennent sept trompettes ; La clarté se mêlait à leurs cheveux vermeils ; Ils étaient là, debout, les yeux baissés, pareils Aux sept géants qui sont sur le palais Farnèse, Et, comme lorsqu'on est devant une fournaise, Ils étaient noirs, ayant derrière eux la clarté. L'abîme obscur, hagard, funèbre, illimité, Semblait plein de terreur devant cette lumière. J'essayai de prier, mais en vain ; la prière Rentra dans mon esprit comme un oiseau qui fuit Et rentre au nid, tremblant, parce qu'il fait trop nuit Et je restai glacé devant la clarté blême Comme si j'eusse été quelque abîme moi-même. Et je me dis : Voici qu'on va juger quelqu'un. Cette ombre, des forfaits c'est le gouffre commun ; Ce feu, c'est la clarté de la face du juge. Et j'eus peur.


                                       IV
                                Ô sentence ! ô peine sans refuge !

Tomber dans le silence et la brume à jamais ! D'abord quelque clarté des lumineux sommets Vous laisse distinguer vos mains désespérées.