Page:Hugo - Œuvres complètes, Impr. nat., Théâtre, tome III.djvu/304

Cette page n’a pas encore été corrigée

MADAME ALOISE|c|red}}

C’est une belle créature !
Il est étrange, en vérité,
Qu’une bohémienne impure
Ait tant de charme et de beauté !
Mais qui connaît la destinée ?
Souvent le serpent oiseleur
Cache sa tête empoisonnée
Sous le buisson le plus en fleur.

TOUS


Elle a le calme et la beauté
Du ciel dans les beaux soirs d’été !

MADAME ALOISE

[à La Esmeralda]

Allons, enfant, allons, la belle,
Venez, et dansez-nous quelque danse nouvelle.

[La Esmeralda se prépare a danser et tire de son sein l’écharpe que lui a donnée Phoebus De Chateaupers]

FLEUR DE LYS


Mon écharpe !… Phoebus De Chateaupers, je suis trompée ici,
Et ma rivale, la voici !

[Fleur-de-Lys arrache l’écharpe à La Esmeralda, et tombe évanouie. Tout le bal s’ameute en désordre contre l’égyptienne, qui se réfugie près de Phoebus De Chateaupers]

TOUS


Est-il vrai ? Phoebus De Chateaupers l’aime !
Infâme ! sors d’ici.
Ton audace est extrême
De nous braver ainsi !
0 comble d’impudence !
Retourne aux carrefours
Faire admirer ta danse
Aux marchands des faubourgs !
Que sur l’heure on la chasse !
À la porte ! il le faut.
Une fille si basse
Élever l’œil si haut !

LA ESMERALDA


Oh ! défends-moi toi-même,
Mon Phoebus De Chateaupers, défends-moi !
L’humble fille bohème
N’espère ici qu’en toi.
{{Personnage|