Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
SIMON RENARD.
Eh bien ?
FABIANO.
Ah ! mon cher bailli !
SIMON RENARD.
Que prenez-vous de mes deux femmes ?
FABIANO.
J’en ai déjà une. Je veux l’autre.
SIMON RENARD.
Je songeais à vous la donner.
FABIANO.
Je vous devrai donc toujours tout.
SIMON RENARD.
Venez chez moi demain matin. Je vous dirai un secret. Adieu, mylord.
Il sort avec Sabactani.
FABIANO.
Mylord ! je suis lord ! Je me touche. C’est bien moi. Toute cette matinée est un rêve. Je suis le plus heureux des hommes.
On entend le son d’une grosse cloche.
— Qu’est-ce que c’est que ce bruit ? c’est une cloche.
À Joshua qui est resté là et qui l’observe.
— Hé, l’ami, que veut dire cette cloche ?
JOSHUA, à part.
L’ami ! déjà insolent ! le chemin est fait.
FABIANO.
Répondras-tu ? qu’est-ce que cette cloche ?
JOSHUA.
Ce n’est rien.
FABIANO.
Comment ! rien ?
JOSHUA.
C’est un usage.
FABIANO.
Quel usage ?
JOSHUA.
On a l’habitude de sonner cette cloche chaque fois qu’un condamné sort de la Tour de Londres pour aller à Tyburn.