Page:Hugo - Œuvres complètes, Impr. nat., Théâtre, tome I.djvu/426

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
LAMBERT.
Le chef !

CROMWELL.
De nom, du moins.
D’ailleurs vous aviez peur de votre propre audace,

Et vous n’auriez osé me poignarder en face.

LAMBERT.
Mylord…
À part.
Pour ce tyran, au coup d’œil sûr et prompt,
Chaque homme a sa pensée écrite sur le front.
CROMWELL, haut à Lambert en souriant.
M’a-t-on dit vrai, mylord ? Une voix peu discrète

Conte que vous avez du goût pour la retraite.

On dit que vous aimez les fleurs de passion.
Bas et grinçant des dents.
Vous me rapporterez votre commission.
Il le congédie du geste. Lambert descend de l’estrade et rentre dans le cortège. En ce moment Cromwell aperçoit le sceptre que lord Broghill a déposé sur les marches du trône.

CROMWELL, d’une voix éclatante.
Quoi donc ? un sceptre ! — Ôtez de là cette marotte.
Se tournant vers Trick.
Pour toi, mon fou !
Redoublement d’acclamations parmi le peuple et la milice.

TRICK, de sa loge.
Non pas, et qu’un plus fou s’y frotte.
Entre un huissier de ville. Il s’incline devant le trône
et s’adresse à Cromwell.

L’HUISSIER DE VILLE, à Cromwell.
Mylord, le haut-shériff.
CROMWELL.
Qu’il entre.
Entre le haut-shériff suivi de deux sergents d’armes.