Page:Hugo - Œuvres complètes, Impr. nat., Théâtre, tome I.djvu/417

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Il ressemble aux soleils, qu’un Dieu seul a pu faire,
Qui roulent, entraînant des mondes dans leur sphère,
Dont les rayons du ciel éclairent les sommets.
Et qui, brillant toujours, ne reposent jamais ! —
De tout ce que j’ai dit, ce peuple doit conclure
Qu’un seul bras de l’état peut bien régler l’allure.
On a besoin d’un chef qui s’élève entre tous.

Il faut un homme au monde ; et cet homme, c’est vous.
Le parlement et toute l’assemblée s’inclinent.
Mylord, guidez-nous donc dans toutes nos fortunes,
Et daignez agréer la foi de vos communes.
Profond silence dans la foule.

OVERTON, bas à Milton.
Ses communes !
CROMWELL, à l’orateur.
Monsieur, je suis reconnaissant.
Cet empire est prospère, au gré du Tout-Puissant.

En Irlande, malgré les discordes civiles,
La foi marche à grands pas, envahissant les villes.
Sur l’ulcère papiste acharné maintenant,
Par le feu, par le fer, Harry, mon lieutenant,
Extirpe d’une main, cautérise de l’autre.
Armagh brûle. En ses murs Rome n’a plus d’apôtre.
En Écosse, les clans sont rentrés au devoir.
Au dehors, tout va bien. Dunkerque est sans espoir ;
Et la vieille Angleterre, à la France alliée,
Tient sous sa large main l’Espagne humiliée.
Notre commerce en Inde a fait d’heureux progrès.
Le castillan jaloux se consume en regrets :
Dieu montre en nous aidant que notre cause est bonne.
Nous avons fait verser à Madrid, à Lisbonne,
Bien du sang, bien de l’or, pour leurs rébellions.
Blake en notre échiquier vide leurs galions.
J’ai vers la Jamaïque envoyé deux escadres.
L’armée en attendant remplit ses anciens cadres.
Le toscan se repent : il sera pardonné.
Et lorsqu’autour de nous tout sera terminé,
Nous pourrons, puisqu’il nous appelle et nous invite,
Des hordes du sultan, sauver le moscovite. —
Si nous formons un vœu, Dieu l’exauce aussitôt.
Enfin, vous le voyez, nul peuple n’est plus haut.