Page:Hugo - Œuvres complètes, Impr. nat., Théâtre, tome I.djvu/355

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
CROMWELL.
Il a frappé trop bas.
On ne frappe les rois qu’à la tête.
LORD ORMOND.
Ô mon maître !
Ô Charle ! en tout son jour il vient de m’apparaître !
À Cromwell en le repoussant.
Je vous le dis encore, éloignez-vous de moi,

Vous dont la main toucha la majesté d’un roi !

CROMWELL.
Va, le sang tantôt souille et tantôt purifie.
À part.
Mais quoi donc ? il m’accuse, et je me justifie !

Je le laisse étaler, sans fléchir le genou.
Sa vertu d’imbécile et son honneur de fou !
Sa conscience ignore où, dans sa tyrannie.
Parfois la destinée emporte le génie. —

Laissons cet incurable !
Il tourne le dos à Ormond et s’approche de Jenkins.
Eh ! quoi ! docteur Jenkins,
Montrant Ormond et Murray.
Parmi ces insensés !
Montrant Sedley, Clifford et Rochester.

Et parmi ces coquins !
Vous, le sage et le juste !
LE DOCTEUR JENKINS, gravement.
Oui, vous êtes le maître
De parler de la sorte, et pis encor peut-être.
CROMWELL.
Vous avez préféré, Jenkins, à mes faveurs.

L’honneur de partager avec quelques rêveurs
Une punition, qui doit être exemplaire.

LE DOCTEUR JENKINS.
Ah ! distinguons, monsieur Cromwell, sans vous déplaire !

Vous pouvez vous venger, mais non pas nous punir.