Page:Hugo - Œuvres complètes, Impr. nat., Correspondance, tome I.djvu/472

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Hernani doive terriblement l’ennuyer. Il s’agit de la grande question, et non de moi.

À vous du fond du cœur.

Victor Hugo.

Mettez mes hommages respectueux aux pieds de Mme  Lacroix.


À Monsieur le baron Taylor.

La représentation de ce soir a été vivement défendue et applaudie, mon cher Taylor, et cela grâce au parti que j’ai dû prendre de ne pas diminuer le nombre de mes billets. Il faudrait du reste que je vous visse à ce sujet. Les acteurs sont tous unanimement d’avis que ce serait une grave imprudence de me restreindre du côté des billets que je donne. Notez que ce sont toujours nos mêmes amis qui viennent, et que cela par conséquent ne peut nuire aux recettes qui se maintiennent toujours au delà de 4 000 francs malgré vent et marée, ce qui est admirable. Tâchez donc de trouver un moment pour venir causer de tout cela avec moi. J’irais bien vous chercher, mais j’ai mille soins qui me clouent chez moi jusqu’à six heures tous les jours. Du reste, en attendant que je vous voie, je prendrai toujours les mêmes mesures, n’est-ce pas ? que pour les représentations passées.

Votre ami,
V. H.


10 mars, minuit.

Si vous avez quelque indication de billets mal distribués, mettez-moi sur la trace, vous me rendrez service, ainsi qu’au théâtre.

Je compte sur votre loge pour lundi. N’oubliez pas que cela n’importe pas moins au théâtre qu’à moi[1].

  1. Collection Louis Barthou.