Page:Hu, Feer - Dhammapada et Sutra.djvu/63

Cette page a été validée par deux contributeurs.

mentaires seuls, destinés au vulgaire, ayant eu besoin d’être mis à sa portée immédiate. Buddhaghôsha ne se contenta point de combler les lacunes qui existaient dans le texte pâli. Il révisa le corps entier des Écritures ; et de ses mains sortit la rédaction définitive qui a servi de base aux traductions birmane et siamoise.


XI


Le Dhammapada fait partie de cet ensemble pâli révisé par Buddhaghôsha. Il occupe la seconde place dans le Xudraka Nikâya — recueil de petits ouvrages — constituant la cinquième section de la première corbeille, le Sûtra[1].

  1. Le seul texte manuscrit du Dhammapada que possède la Bibliothèque nationale se trouve dans le no 91 actuel du fonds pâli (collection Bigandet), qui renferme six des textes du Xudraka Nikâya ;