te nomment insensé sont tous fous au même titre
que toi. De même, dans les forêts, quand des voyageurs égarés s’écartent çà et là de la bonne voie, les
uns à droite, les autres à gauche ; l’erreur est la
même, mais elle se manifeste diversement. C’est ainsi
que tu es fou et que celui qui rit de toi n’est pas
plus sage : sa queue le trahit. Il y a la folie de celui
qui craint ce qui n’est point à craindre, comme
s’il se plaignait de rencontrer dans le Champ-de-Mars des feux, des rochers et des fleuves, et la
folie du non moins insensé qui se rue à travers
flammes et torrents. Sa chère mère, sa chaste
sœur, ses parents, son père, sa femme lui crient :
« Ici est un grand fossé, là un haut rocher ! fais
attention ! » Il ne les entnd pas plus que Fufius,
ivre, dormant le rôle d’Iliona, n’entendait mille
et deux cents Catiénus criant : « Ma mère, je t’appelle ! » Je prouverai que tout le commun des
hommes est insensé de cette façon. Damasippus
Page:Horace - Œuvres, trad. Leconte de Lisle, II.djvu/98
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
90
satires.