railleries de ses contemporains ; on peut rire de
ce qu’il est tondu d’une façon rustique, de sa robe
qui traîne, de son soulier mal attaché et qui ne
tient pas au pied : mais il est bon, aucun n’est
meilleur ; mais il est ton ami, mais un grand génie
se cache sous cet aspect inculte. Enfin, examine-toi bien, cherche si la nature, ou une mauvaise
habitude ne t’aurait pas doué de quelques défauts.
C’est dans les champs négligés que pousse la fougère qu’il faut brûler. Faisons plutôt comme
l’amant qui est aveugle pour les imperfections
honteuses de sa maîtresse et qui même s’en délecte,
comme Balbinus pour le polype d’Hagna. Je voudrais que nous pussions nous abuser ainsi en
amitié, et que cette erreur fût honorée comme une
vertu. Ce qu’un père est pour ses enfants, nous
devons l’être pour nos amis, et ne pas les prendre
en dégoût parce qu’ils ont quelque défaut. Le père
dit des yeux louches de son fils qu’ils sont
Page:Horace - Œuvres, trad. Leconte de Lisle, II.djvu/28
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
20
satires.