gâteaux entiers. Nomentanus était spécialement
chargé de montrer du doigt le plat qui échappait
à l’attention ; car le plus grand nombre — je veux
parler de nous — soupait d’oiseaux, de coquillages
et de poissons qui renfermaient une saveur très-différente de celle jusqu’alors connue. Cela devint
promptement manifeste quand il m’offrit des entrailles de plie et de turbot non encore touchées
par personne. Puis il m’enseigna que les pommes
douces rougissent, cueillies au déclin de la lune. Il
t’en dira mieux que moi la raison. Alors, Vibidius
dit à Balatro : « Si nous ne buvons à tout tarir,
nous mourrons sans vengeance. » Et ils demandent
de plus grandes coupes. La pâleur envahit la face
de notre hôte qui ne craint rien tant que les grands
buveurs, soit qu’ils médisent plus librement, soit
que l’ardeur du vin nuise à la subtilité du palais.
Vibidius et Balatro vident des amphores entières
dans leurs coupes Allifaniennes, et tous les imi-
Page:Horace - Œuvres, trad. Leconte de Lisle, II.djvu/159
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
151
livre ii, satire viii.