Page:Horace - Œuvres, trad. Leconte de Lisle, I.djvu/247

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
239
art poétique.

petit champ fertile, un Colchidien comme un Assyrien, un Thébain comme un Argien.

Écrivain, suis la tradition ou sois conséquent quand tu inventes. Si tu redis Achillès honoré par les Dieux, qu’il soit infatigable, irritable, inexorable, impétueux, qu’il nie tous les droits et qu’il ne s’en remette qu’à ses armes ; que Médéa soit fière et impitoyable, Ino plaintive, Ixion perfide, lo vagabonde, Orestès triste. Si tu tentes une expérience en scène, si tu oses imaginer un nouveau personnage, qu’il soit jusqu’au bout ce qu’il était au commencement, semblable à lui-même. Il est difficile d’exprimer individuellement des choses générales, et tu feras mieux de tirer ton sujet d’une action de l’Ilias, que de produire le premier des faits inconnus et non encore racontés. Tu te rendras propre une matière publique, si tu ne te traînes point honteusement dans un cercle banal, si tu ne tentes point, interprète exact, de rendre le