Page:Homère - Odyssée, traduction Leconte de Lisle, 1893.djvu/309

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

RHAPSODIE XX



Et le divin Odysseus se coucha dans le vestibule, et il étendit une peau de bœuf encore saignante, et, par-dessus, les nombreuses peaux de brebis que les Akhaiens avaient sacrifiées ; et Eurykléia jeta un manteau sur lui, quand il se fut couché. C’est là qu’Odysseus était couché, méditant dans son esprit la mort des Prétendants, et plein de vigilance.

Et les femmes qui s’étaient depuis longtemps livrées aux Prétendants sortirent de la maison, riant entre elles et songeant à la joie. Alors, le cœur d’Odysseus s’agita dans sa poitrine, et il délibérait dans son âme, si, se jetant sur elles, il les tuerait toutes, ou s’il les laisserait pour la dernière fois s’unir aux Prétendants insolents. Et son cœur aboyait dans sa poitrine, comme une chienne qui tourne autour de ses petits aboie contre un inconnu et désire le combattre. Ainsi son cœur aboyait dans sa poitrine contre