Page:Homère - Les dix premiers livres de l’Iliade trad. Salel 1545.djvu/348

Cette page n’a pas encore été corrigée


Si croy pour vray qu aucun des plus grands Dieux
(De voſtre bien & ſalut curieux)
Vous en a faict ung preſent honorable.
Iuppiter eſt à tous deux ſecourable,
On le faict bien, & Pallas l’invincible
Vous favoriſe autant qu’il eſt poſſible.
    Prudent Neſtor, Filz du bon Nelëus
(Dict Vlyſſés) Chevaulx trop plus eſleuz,
Pourroient les Dieux facilement donner
Quant ilz vouldroient ung mortel guerdonner.
Car leur puiſſance eſt à donner plus grande,
Qu’il n’eſt de prendre à l’homme qui demande.
Quanta ceulx cy ilz ſont en Thrace nez,
Et de nouveau par Rheſus admenez
En ce payſt mais il n’a plus d’envie
De batailler, ayant perdu la vie.
Diomedés luy a le couteau mys
Dedans la Gorge, & a douze endormys
Au pres de luy. Quant à ce veſtement
Ainſi ſanglant, C’eſtoit l’accoutrernent
D’ung Eſpion, que nous avons ſurpris,
Et mys a mort apres avoir apris
Ce qu’il ſcavoit voyla tout en effecr
Entierement ce que nous avons faict.
    Diſant ces motz, ſes Courtiers a paſſez
Demenant joye, oultre les grands Foſſez,
Suyuy des Roys qui faiſoient tres grand feſte
De leur voyage & heureuſe conqueſte.
    Quand Vlyſſés fut en la riche Tente
Du compaignon, alors il diligente
De bien lier ſes Chevaulx, & les loge
Soigneuſement dedans la meſme Loge :