Page:Homère - Les dix premiers livres de l’Iliade trad. Salel 1545.djvu/176

Cette page n’a pas encore été corrigée


Puis Oreſte de grans Chevaulx dompteur;
Trecus le tiers, excellent combateur,
Oenomaus, & le fort Helenus,
Pour valeureux entre les Grecs tenuz :
Et le dernier Oreſbius, Perſone
D’authorité, portant Sceptre & Corone
En la Cité d’Hila qu’il poſſedoit,
Et ſes voiſins en richeſſe excedoit :
Ayant ſes biens pres du Lac dict Gephiſe,
En Beotie, ou ſa Ville eſt aſſiſe.
    Iuno voyant la malheureuſe yſſue
De ſes Gregeois, ſe trouvoit bien deceue
De ſon deſſeing. Si vint devers Pallas
Tres courrouſſée, en luy diſant. Helas
Fille au grand Dieu Iuppiter, Qu’eſt cecys ?
Eſt il conclud que tous mourront ainſi ?
Si nous ſouffrons folier longuement
Ce cruel Mars, je voy certainement
Que la promette à Menelaus faicte
D’avoir Heleine aprés Troie deſfaicte,
Sera du tout une Menſonge vaine :
Et qu’il ne pert que l’attente & la peine.
Allons M’amye, & donnons cognoiſſance
À ce grand Fol, quelle eſt noſtre puiſſance.
    À ſon vouloir preſta conſentement
Dame Pallas : & lors ſubitement
Iuno ſen va ſes Chevaulx mettre en poinct :
Et les atteſle : Hebé ne faillit point
D’aultre coſté le grand Char appreſter,
Auquel devoit la Déeſſe monter.
    Lors affuſta les Roues bien forgées,
Faict les d’Or fin liées & rengées
À cloux de Fer, & d’Arain reluyſant,
Et huict : Roullons, de meſme Arain duyſant :