Page:Homère - Iliade, trad. Leconte de Lisle.djvu/4

Cette page a été validée par deux contributeurs.

et plus vraie de l’œuvre homérique que celle qu’en ont donnée les versions élégantes de tant d’écrivains, remarquables et savants sans doute, mais qui n’ont pas cru devoir reproduire, dans son caractère héroïque et rude, la poésie des vieux Rhapsôdes connus sous le nom collectif d’Homère.

M. Leconte de Lisle a tenté de faire ce que ses honorables devanciers ont négligé d’entreprendre.

L’ÉDITEUR.