Page:Hoffmann - Contes fantastiques,Tome 1, trad. Egmont, 1836.djvu/171

Cette page n’a pas encore été corrigée

Plus d’un Pilate ici, dans sa haine profonde, Plus d’un Pierre infidèle et qui m’a renié Dispute une couronne aux vers où je le fronde, Et par plus d’un Judas je suis sacrifié : Ils osent m’accuser par ironie amère, Les Gentils ! d’usurper les honneurs du saint lieu Et de m’être arrogé la dépouille du Dieu : Mais ils en ont menti ! mais eux seuls au contraire Sont les larrons, eux seuls m’ont fait place au milieu ; Et c’est un Hélicon pour moi que leur calvaire. ’ . i 10 (Pag* 109.) Percossi : Frappés, persécutés ; par allusion à la position de Salvator. Tous ces détails sont historiques, Thistoire même du tableau de Scacciati est vraie. Maria Agli était un négociant bolonais, comédien amateur, et Formica a joué réellement à Rome le même rôle que dans notre conte, sous le masque de Pasquarello, bouffon intrigant des comédies italiennes, vêtu ordinairement de satin blanc avec des ornements verts. 9