Page:Hoffmann - Œuvres complètes, t. 1, trad. Loève-Veimars, 1832.djvu/107

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Lorsque je m’arrêtai en essayant quelques accords pour chercher un nouveau motif, Adélaïde, qui était assise dans un coin de la chambre, vint s’agenouiller devant la baronne ; et prenant ses deux mains, elle les pressa dans les siennes, en disant : — O ma chère baronne ! Séraphine, chantez aussi, de grâce !

La baronne répondit : — À quoi penses-tu donc, Adélaïde ? Comment, tu veux que je me fasse entendre après notre virtuose !

C’était un tableau ravissant que de la voir semblable à un enfant honteux, les yeux baissés, rougissant, et combattue tout à la fois par l’embarras et le désir.

Je la suppliai à mon tour ; et lorsqu’elle eut parlé des chansons courlandaises, les seules qu’elle sût, dit-elle, je ne lui