Page:Hobbes - Léviathan - Tome I.djvu/128

Cette page n’a pas encore été corrigée
— 73 —

du nom général de Joie. — La Douleur. Le Chagrin. — Semblablement, il y a des Déplaisirs dans la Sensation qu’on appelle Douleur[1], d’autres dans l’Expectation [des conséquences] qu’on appelle Chagrin[2].

Les Passions simples qu’on appelle Appétit, Désir, Amour, Aversion, Haine, Joie et Chagrin[3], prennent différents noms suivant les différents points de vue auxquels on les considère. En premier lieu, et, quand elles se succèdent, on les appelle diversement suivant l’opinion que l’on a de la vraisemblance d’atteindre ce que l’on désire. En second lieu, suivant que l’objet est aimé ou haï[4]. En troisième lieu, suivant que l’on considère ensemble plusieurs de ces passions. En quatrième lieu, suivant leur Mode [de changement ou] de succession.

L’Espoir. — L’Appétit avec l’opinion d’atteindre s’appelle Espoir.

Le Désespoir. — L’Appétit sans cette opinion, Désespoir.

La Crainte. — L’Aversion avec l’opinion de subir un Dommage [du fait de l’objet s’appelle] Crainte.

Le Courage. — L’Aversion avec l’espoir d’éviter ce Dommage en résistant, Courage.

  1. Le latin dit : « douleurs du corps, Dolores corporis » ; en anglais : « Payne ».
  2. Le latin dit : « douleurs de l’esprit, Dolores animi » en anglais « Griefe ».
  3. « Dolor » en latin ; « Griefe » en anglais.
  4. Le latin dit : « En premier lieu, selon qu’elles semblent devoir se succéder ; en second lieu, selon que nous tendons vers l’objet ou que nous le fuyons ».