Page:Histoire des premiers temps de la Grèce, Tome 1 (1822).djvu/99

Cette page n’a pas encore été corrigée

36 DEs PREMIERs TEMPs rains du ciel. Il paroît que les filles de Danaüs en firent de même ; au lieu d’introduire dans la lan gue grecque un nom de divinité qui n’auroit eu aucune signification, elles en cherchèrent une qui fût déjà connue, et elles en firent la déesse de l’Agriculture, sous le nom de Aágztmp (1), pour Tägztnp, la Terre mère ou nourricière, c’est-à-dire, fertilisée par l’Agriculture ; et on continua d’adorer la Terre prise en général, sous le nom d’Era, Rhéa, Ghé, etc., de même qu’en Egypte, Isis étoit adorée sous différens noms. Les Danaïdes firent aussi connoître aux Pélasges le culte d’Athèna ou Minerve (2), à qui elles con servèrent son nom Egyptien, probablement parce qu’elles n’en trouvèrent aucun correspondant dans la langue grecque (3). Nétha étoit en effet la déesse de la sagesse et de l’industrie , et, dans une lan gue pauvre et grossière, comme l’étoit encore à | (1) Les Doriens disoient A3 pour Tz ; voyez AEschyle, Prométhée , v. 57o, et le Scoliaste ; Hesychius , v. A# et le grand étymologiste, v. À)evzôz. Le dialecte Do rien ressembloit beaucoup à l’ancien AEolien. (2) Hérodote, L. II, $ 1 82. (3) On ne peut pas trou ver l’origine de ce nom dans la langue grecque sans aller contre toutes les règles de l’analogies tandis qu’on la trouve tout simplement dans le renversement du nom égyptien, Nx76z. A6nv auquel on a ajouté la terminaison en 2 ou en»,suivantles divers dialectes.