Page:Histoire de l'imagerie populaire (IA histoiredelimage00cham).pdf/124

Cette page n’a pas encore été corrigée

images pieuses de pardons, de mystères et de saints de la localité.

M. F. M. Luzel, l’auteur des Chants populaires de la Basse-Bretagne, a eu l’obligeance de me traduire littéralement le güerz du Juif-Errant composé de 180 vers et qui se chante sur l’air : Güerz : Santez Anna.

« Approchez tous, ô assistants, venez écouter le récit d’une vie misérable, s’il en fut jamais au monde, l’histoire pitoyable de Boudedeo qui, depuis la mort de notre Sauveur, marche toujours, nuit et jour, sans jamais se reposer.

« De la tribu de Nephtali naquit Abarius, dans la ville de Jérusalem. Il vint au monde à l’époque où Hérode voulut faire mourir Jésus, le Fils de la Vierge Marie.

« Mon père était charpentier, ma mère couturière, ci tous les jours elle travaillait et brodait dans le temple, et c’est ainsi que mes parents m’apprirent à lire dans le livre de la loi, et dans celui des prophètes aussi.

« Mes parents me marièrent à une fille sage et laborieuse, de la tribu de Benjamin, et j’en eus trois enfants, vers le temps où saint Jean-Baptiste annonçait la venue du Messie.

« Saint Jean convertit un grand nombre de païens, des idolâtres endurcis dans le péché. En un même jour, il en baptisa dix mille : j’en fus témoin avec ma femme et mes enfants.

« Et ma femme me dit — Mon mari, faisons-nous baptiser, car celui-là est le Messie. Et je lui répondis brusquement : — Ni nous ni nos enfants ne seront baptisés.