Page:Hippocrate - Œuvres complètes, traduction Littré, 1839 volume 6.djvu/462

Cette page n’a pas encore été corrigée
456
DES FISTULES.


καταπλάσσειντοΐσι σκοροδοισο θεραοίσι. Και ^, ν μεν προς ταύτα απαλλάσσεται της οδύνης, αρκείτω’ην οέ μή, πίσαι το ^αηκιόνιον το λευκον•’ην δε αή, άλλο ο τι φλέγμα καΟαίρει* διαιταν δε, εως αν ^ολεγμαίνη, ρυφημρισι κού^οισιν.

8. Ή δε *στραγγουρίη επιπίπτει εκ τώνδε* θερμαινόμενη ή κύατις εκ του άρχου προσάγεται τη Οερμοτητι φλέγμα* υπο δε του φλέγματος στραγγουρίη γίνεται. *Hv μεν ούν αμα ττ ; νούσω παύηται, φιλέει γαρ ώς τα πολλά ^ουτω γίνεσθαι* ην δε μη, δίδου των φαρμάκων τουν στραγγουρικών.

9. Ην δε δ άρχος εκπίπτγ], ^άνώσας σπο’γγω μαλθακω, και καταχρίσας κοχλίτ), των χειρών δησας, εκκρε’μασον ολίγον χοόνον, και εισεισιν. ^Ην δε μείζον ε’κπε’ση και ^μή με’νη ένδον, διαζο^σας εν τησι λαγο’σι, και υφεις όπισθεν ^εκ του διαζίόματος ^ταινίην, ώσας εσιο τον àpyovj προσθεΤναι σπο’γγον μαλθακον βρέξας υδατι θερμω, ενεψησας λωτού πρίσματα* καταχε’αι δε και κατά του άρ/ου "απ’ αύτου του ύδατος, τον δε σπο’γγον εκπιε’σαι* έπειτα υποτείνας τήν ταινίην διάμε’σο>ν των σκελέο>ν, άναδησαι « περί τον δμφαλο’ν. » Οταν δε θελη ^^άφοδεύειν, ΙπΙ λασάνοισιν ώς στενοτάτοισιν **ά(θοδευε’τω• ην δε πα ίδιον yj, επι γυναικός των ποδών, προς τα γούνατα προσκ/.ιΟεις. ϋταν ^"οε αφοοευν], τα σκελεα εκτεινατω ουτο> γαρ αν ηκιστα ^εκπιπτοι η εορη. Ην οε υγραινηται ο αρ^ος, και ι/ωρ απορρέν^, περινίψαι ^’^τρυγι κεκαυμένη και υδατι άπο μυρσίνης, xocl άδίαντον **ςηρηνας και κο’ψας, διασησας, κατάπασσε. Ην δε αίμορ^οτ], πζρινίψας τοΐσιν αύτοϊσι, χαλκΤτιν και πρίσμα κυπαρίσσου ^ κέδρου

1 Μηκώνειον DJ.— ^εΐ DFGH1JKZ. —μηδέ pro μή Η. — δτι JK.— >λ6γμαίνη DF1JK. —φλεγμήν•/] vulg. —^υφήμασι Κ. —τρυφήμαίτι DFGHI, Aid. τροφήμασι viilg. —&ια•.τήμασι J. — ^τραγγουρίη (sic) Ι. — ^ ούτω DJ.— ούτως vulg. —ει J. — ^άνώσαν DFGIJKZ. — άνωΟειν Η. —’κοχ/ίη HJ. —κογχλιΐβ vuig. —κοχλίην D. — " μή cm. vulg. —La négation est nécessaire, et tous les traducteurs l’ont supposée. Μή a pu très-bien être omis par les « copistes, le mot suivant commençant par με. — ^ έκ του διαζώματος DFHlJKQ’. —έκ του διαζ. om. vulg. —’ « ταινίην DFGHIJK.-Taivir) vulg. — » υπ’D. —’-παρά DHJK. —’^άμφοδεύειν FGl, Aid. —έν λασάνοισιν Q’. —εν λασσάνοισιν D. —έν πλασάνοισιν Κ.-έν πλασσάνοισιν HJ. —έπλασσάνοισιν (sic) FGIZ. —επί σανίσιν vulg. —Π faut lire έπΐ λασάνοισιν. On remarquera que vulg., tout en recevant οανίσιν, avait gardé στενοτάτοισιν au neutre comme une trace de l’ancienne et bonne leçon. —’^άμφοδευετω FGHIZ, Aid. —’*δε om. D, — ’^ εκπίπτη D. — τρΟγει FIJ. —’* ξηράνα ; D.