Page:Hippocrate - Œuvres complètes, traduction Littré, 1839 volume 6.djvu/346

Cette page n’a pas encore été corrigée
340
DES LIEUX DANS l’hOMME.


τά φλεγ[Λατώδεα φλεγμαίνειν’εττήν δε υπερβάλλ-Γ, τον καιρόν, τα υπεναντία γίνεται 1.

45. Πάντα φάρμακα εισι τα μετακινέοντα το παρεόν* πάντα δέ τα ισχυρότερα μετακινέουσιν* εξεστι δε, ην μεν βούλη, φαρμάκω μετακινέειν ην δέ μη βούλη, ^σιτίω* άπαντα δε νοσέοντι μετακινέειν εκ του παρεόντος άρηγει* ην γαρ μη μετακίνησης το νοσε’ον, αυξεται. Φάρμακα ^ού χρή τα ισχυρά φύσει επι των άσθενεων ^νοσημάτων διδόναι, ολιγότητι τοΐ5 φαρμάκου ασθενές ποιεΰντα* άλλα τοΐσι μέν ισχυροισι φύσει ^φαρμάκοις ισχυροϊσι χρησθαι, ^τοΤς δ’άσθενέσι φαρμάκοις μη ισχυροισι, ^μηδέ μεταποιεΰντα το φάρμακον, άλλα κατά φύσιν Ικάστοισιν* τοΐσι μέν άσΟενέσι ασθενή φάρμακα φύσει, τοϊσι ^δέ ισχυροισι νοσημασιν ισχυρά φύσει τα φάρμακα. Ια δέ νοσήματα ^ή πελαστάτω πέφυκεν, εξάγειν, ταύτη δ’έξάγειν ^ Ικάστω έξοδος εγγυτάτω. Τα υποχωρητικά τοιάδε εστίν, οσα ολισθηρά καΐτμηματώδεα, και οσα εν τοϊσι θερμοϊσι λεπτύνονται* ή γαρ κοιλίη θέρμη Ιστι* και τάλλα τα αλμυρά, καΐ οσα των τοιούτων πλείστον εχουσιν. Τ^ δ’ου διαχωρητικα, άλλα στάσιμα, οσα φΰσαν παρέχουσιν • τα γαρ υγρά ξηραινόμενα φΰσαν ^^ποιέουσι, και τα στύφοντα, καΐ τα υπο θερμού πηγνύμενα, καΐ τα ψαθυρά, καΐ τα ξηρά. Πάντα δε τα εντός φλεγμαίνειν ποιέουσι προσφερόμενα, ασσα τα έκτος ισχναίνουσιν ταΰτα δέ και " ισχυτηριά εστί και φλεγματώδεα. Κα τα υποχωρητικά ισχναίνοντα θερμαίνουσι τα τοιαύτα• ετι^^δέ τα δξέα καΐ φλεγματώδεα. Πάντα δέ τα ψύχοντα τα εν τ^ κοιλίη* τα δί τοιαύτα υποχωρητικά εστί* καΐ τα ψυχρά κα^ τα υγρά* δπόταν 81 μή υποχωρητικά *^εωσι, θερμαίνουσιν.Ψύχουσι δέ καΐ τα θερμά ε : τήν κοιλίην προσφερόμενα και ταχύ **διαχιόρησιν ποιεύμενα, διαχο) • Ici s’arrête le ms. A par ces mots : τέλος περί τόπων τών κατά άνΟρω πον. —’σιτέω (sic) C. — ^ [δέ] ου Lind. — *νουσ. (ubique) Lind. — ^φαρμά κοισι Ισχ. χρέεσθαι Lind. —Post φαρμ. addit επι C. — ^ τοϊσι δ’άσθ. φαρμά κοισι Lind. —δέ Ε. —’μηδέ τα ποιεΰντα vulg. —μηδέ μεταποιεΰντα Foes ii not., Lind., Mack.-Bonne conjecture. — « δέ C, Lind. —δέ om. vulg. — ^i Foes in not., Lind., Mack. —ή vulg. —’ « ποιουσιν C. — » Ισχητήρια C — "και pro δέ L.-Post δέ addunt και Lind., Maclc.-Ante φλ. addit τα E.-I est diflicile de comprendre exactement comment l’auteur divise les pro priétés des médicaments. Peut-être le texte est-il incorrect. —’^ εώσι CE

—’^διαχώρησιν ποιέουσι Κ’, Cornarius, Lind., Mack.-ôiax. ποι. om. vulg -Ces mots sont indispensables, la correction de Cornarius est très-bonne