Page:Hindret - L'art de bien prononcer la langue françoise.djvu/53

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

ces manieres de parler étoient extremémens irregulieres, on passoit outre & l’usage l’emportoit ; on demeuroit bien d’accord que le pronom nous, suivi de son verbe au plurier, étoit plus selon les regles de la Syntaxe, que le pronom je, mais comme l’usage étoit pour ce dernier, on le preferoit au premier, & on n’aimoit mieux dire je dirons, que nous dirons. On savoit bien aussi qu’il falloit prononcer nous aimassions, vous aimassiez, lors qu’on lisoit & qu’on parloit en public, cependant on ne laissoit pas de dire, dans le discours familier nous aimissions, vous aimissiez, par ce que ces mots paroissoient plus doux à l’oreille. On a reconnu depuis que cet usages n’étoit pas bon, & on s’en est si bien corrigé qu’on ne voit presque