Page:Hindret - L'art de bien prononcer la langue françoise.djvu/42

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

brèves toutes les penultiémes syllabes des mots terminez en re ou en res au lieu de les faire longues, & qui mangeant par cette fausse prononciation l’e final de ces mots, les racourcissent d’une syllabe, de sorte que pour dire S. Lazare, une coëfe claire, mon pere, ma mere, des lumieres, navire, instruire, aurore, encore, une chambre obscure, la nature, une robe noire, ils disent S. Lazar, une coëfe clair, mon pér, ma mér, des lumier, navir, instruir, auror, encor, une chambre obscur, la natur, une robe noir, & quantité d’autres manieres de prononcer dont on s’apercevra si on veut bien prendre la peine de lire cét ouvrage. Combien en voit-on qui font rimer sage avec âge, table avec fable, douce avec pouce, manége avec Colle-