Page:Hindret - L'art de bien prononcer la langue françoise.djvu/37

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

dire, un pagné, un jardigné, un chevaillé, pour dire un panier, un jardinier, un chevalier, dont on ne doit point faire sonner les r finales ; Qui prononcent le verbe manier, je manie, tu manies, &c. comme magné, je magne, tu magnes, &c. qui disent ils ne se soucissent pas, pour dire ils ne se soucient pas ; au lieur pour dire au lieu ; à main nuit, un soldare, neune pare, pour dire à minuit, un soldat, nulle part ; Qui pour dire bataillon, postillon, bouteille, moüillé, boüillon, & autres mots où il entre des i accompagnez de deux ll moüillées disent batayon, postiyon, boutaiye, boüyon ; qui disent des flumes pour dire des flegmes ; je couseray, tu couseras, &c. pour je coudray, tu coudras, &c. une tabe, un cofe,