Page:Henri IV - Lettres Missives - Tome7.djvu/822

Cette page n’a pas encore été corrigée

DE HENRI IV'. 805` vous ayt, Mons' du Pesché, en sa saincte et digne garde. Escript à Paris, CC XXlX€ UB [IOVCHll)I’C 1609, all SOI!`.

HENRY.

' na Lomamn. S’il avoit desjà gagné le Pays-Bas et que vous ne peussiés executer ITIOD COIDUIHDUCITIGDI, VOUS l ICH(ll`éS SCCTCIL 1609. - 30 NovEMBnE. — I". Orig. l- Arch. du royaume de Belgique à Bruxelles. Communication de M. Gâcliard, i archiviste général. A MON FRERE L'ABCHlDUC D’AUTRICHE. Mon Frere, Envoyant par delà le s" de Praslain, cappitaine de mes gardes, pour le subject qu’il vous dira, je `vous prie de luy donner JDOXCD dlCXCCUlÀI` IIIGS COIDIHRDUBIDGHSI et IUC lÀSl'IlOIgIlCI‘ BI] cest CIldI’OIClà (IUC VOUS 8.H`€CtlOl'lDéS IHOI] COHICDICITIGDI. JG PIYIG DIEU., ITIOH Frere, qu’il vous ayt en sa saincte et digne garde., Escript à Paris, le dernier jour de novembre 1609. ` ' ‘ . Vostre bon frere, I HENRY. ‘ Il s'agissait de l'arrestation du prince U devint plus tard cardinal, et qui était alors de Condé. Mais, une fois hors de France, nonce en Flandre, où il suivit attentive- ce prince trouva partout accueil et protec- ment toute l’all’aire, l’a racontée en entier, tion, les éclats de la passion de Henri IV dans un élégant écrit, composé après le ayant fait connaître à toute l'Europe les retour du prince à la cour sous Louis XIII, motifs de la fuite de ce prince avec sa et intitulé : Relationc clellafuga cli Francia femme. Onlen trouve un intéressant récit cl'Henric0 di Borlzone principe di Condé, l dans le poème latin intitulé Raptus inne- primo principe del sangue Heale di Francia, cnus, conservé en manuscrit à la biblio- e di quelle che ne segul fno al suo ritorno thèque de I'Arsenal, et accompagné d’un a Pariggi. Ce récit est conservé on ma _ itinéraire détaillé de ce voyage du prince nuscrit à la Bibliothèque impériale, fonds de Condé. Le célèbre Gui Bentivoglio, qui du Puy. _