Page:Henri Forir - Dictionnaire liégeois-français, t. 2, 1874.djvu/24

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
HÉR
HER
— 20 —

val quand il fait son cri ordinaire. — Lè harott ni hènihet wair : les haridelles ne hennissent guère.


Hènihech è Hènihon, s. Hennissement, seul cri du cheval. — Li hènihon d’mi jvâ a-t-anoncî m’iarivaie : le hennissement de mon cheval a annoncé mon arrivée.


Hènîstrai, s. Gui, plante parasite qui croît sur les branches du poirier, de l’aubépine, du chêne, etc. — Li verjal si fai-t-avou dè hènîstrai : la glu se fait de gui.


Henn, s. Grosse bûche de bois fendue en deux. — Pitite henn : buchette. — Mett inn henn so l’feû : mettre une bûche au feu. Voy. Sokett.


Henn, s. Attelle, planche échancrée au collier des harnais ; petits ais ou menues planches de bois pour traitement des fractures, des entorses.


Henndiklich, s. Sabrenas, mauvais ouvrier ; sot personnage.


Henndrimâl ou Hennmâl, s. Xhendremael, commune du canton deFexhe, à 9 kil. de Liége. Pop. 750 habitants. Sup. 692 hectares.


Henntai, s. Petit verre. V. Hûfion.


Hennté, v. (Ji henntaie). Boire plusieurs verres. Voy. Burté et Pekté.


Hennvâ, s. Soupente, espèce d’entresol dans une cuisine. — Li kouhnîr doim è hennvâ : la cuisinière couche dans la soupente.


Hep, s. Hache, instrument de fer tranchant, à large fer et manche de bois. — Li hep d’on sapeûr : la hache d’un sapeur. — Li hep d’on ktèieû-d’legn : la hache d’un bûcheron. — Abatt inn âb a kô d’hep : abattre un arbre avec une hache. — On boket d’tair ki fai l’hep : une parcelle de terre qui fait hache.


Hep-a-mârtai, s. Hachette, hache à main ; tille, essotte, marteau tranchant d’un côté. — Prustém voss hep-a-mârtai, sif plai : prêtez-moi votre hachette, s’il vous plaît.


Hep-di-cheptî, s. Besaigue, ciseau ou hache de charpentier.


Hèplé, v. (Ji hèplaie). Retailler les angles d’un pavé. — Po m’iovrech, ji hèpla cin pîr di pavaie : pour mon travail, je retaillai les angles de cent pavés.


Hèpté, v. (Ji heptaie). Hésiter, être embarrassé, lent à parler, indécis dans les affaires. — C’ess-t-on limsineû, i heptaie trop : c’est un lambin, il tergiverse trop longtemps.


Hér, v. Haïr, détester, abhorrer, exécrer. — Fâ hér li mintrèie, li pechî : il faut haïr le mensonge, le péché. — Hér lè konplumin è lè cèrmonnrèie : haïr les compliments et les cérémonies. — Lèie è s’mârâss si haïet dispôïe lontin : elle et sa belle-mère se haïssent depuis longtemps. — Ji hé soula darech, ji hé soula kom li pess : je hais cela à mort, mortellement, comme la peste.


Hèré, v. (Ji hér, no hèran). Pousser, introduire, fourrer dedans, faire entrer de force. — Hèrél pu lon : poussez-le plus loin, éloignez-le. — Hèré ju : renverser, jeter par terre. — Hèré è s’panss : manger avidement, grossièrement, outre mesure. — Hèré s’narenn to kosté : bouter, fourrer son nez partout, se mêler des affaires d’autrui. — El s’a lèî hèré l’deú è l’oûïe : elle s’est laissé tromper, circonvenir. — Si hèré è l’pâttnoss mâgré Diew : se fourrer bon gré, mal gré ; s’immiscer, s’entremettre inconsidérément.


Herkul, s. Hercule, l’un des dieux de la fable, célèbre par sa force et par ses travaux. — Ciss-t-om la è foir kom on herkul : cet homme est fort comme un hercule, il est d’une force herculéenne.


Herlaie, s. Abondance, multitude, quantité. — Kél herlaie di gin gnaveû la ! Quelle affluence de gens il y avait là !


Herlaie, s. Une partie au jeu de crosse ; cri des joueurs. — Volangn jowé n’herlaie ? Ferons-nous une partie de crosse ?


Herlem, s. Querelle, altercation. — C’è todi herlem intt zel : ils sont toujours à se chamailler.


Hermaie, s. Hermée, commune du canton de Fexhe, à 9 kil. de Liége. Pop. 830 hab. Sup. 543 hectares.


Hermal-dizo-Hu, s. Hermalle-sous-Huy, commune du canton de Nandrin, à 16 kil. de Liége. Pop. 635 habitants. Sup. 484 hectares.


Hermal-dizo-n’Argètai, s. Hermalle-sous-Argenteau, commune du canton de Fexhe, à un myriamètre de Liége. Pop. 950 hab. Sup. 546 hect. — Li hôtt è l’bass Hermal : la haute et la basse Hermalle.


Hermalî, s. Habitant d’Hermalle.


Herna, s. Chèvre, machine pour élever des fardeaux ; grue, vireveau. — Elèvé on soûmî avou l’herna : guinder une poutre avec la grue.


Herna, s. Rets ou filet d’oiseleur ; chalon, grand filet de pêcheur ; bregin,