Page:Heine - Poëmes et légendes, 1861.djvu/378

Cette page n’a pas encore été corrigée

les membres du grand conseil.

Toutefois ils n’étaient pas au complet. Il manquait celui qui aimait le faisan aux truffes ; il était mort tout récemment d’une indigestion.


XIII
LES CAPRICES DES AMOUREUX

(Histoire véritable, racontée d’après d’anciens documents originaux, et traduite en belles rimes allemandes.)

Le scarabée se tenait sur une haie, triste et pensif ; il est devenu amoureux d’une mouche.

« Ô mouche de mon âme, sois l’épouse de mon choix !

« Épouse-moi, ne rejette pas mon amour ! j’ai un ventre tout d’or.

« Mon dos est d’un éclat splendide ; ce ne sont que rubis et émeraudes. »

— « Je serais bien folle, vraiment ! Non, jamais je ne prendrai un scarabée.

« Ni l’or, ni les rubis, ni les émeraudes ne m’attirent. Je sais que la richesse ne fait pas le bonheur.

Mes rêves sont pour les choses idéales, car je suis une mouche qui se respecte. »