Page:Hearn - Au Japon spectral, 1929.pdf/48

Cette page a été validée par deux contributeurs.

VIII

Avec l’aide de Hakuodo Yusai, Shinzaburo réussit à fixer les saints écrits sur toutes les ouvertures de sa maison, avant la nuit. Puis le vieillard retourna chez lui, et laissa le jeune homme seul.

La nuit vint, chaude et claire. Shinzaburo s’assura que les portes étaient bien fermées. Puis il attacha l’amulette précieuse autour de sa taille, il se glissa sous sa moustiquaire, et enfin, à la lueur d’une veilleuse, il se mit à réciter le Sûtra-qui-fait-pleuvoir-les-Trésors. Longtemps, il psalmodia les mots sans bien comprendre leur sens. Ensuite il essaya de se reposer. Mais son esprit était encore trop troublé par tous les événements étranges de la journée. Minuit sonna et passa ; le sommeil ne venait toujours pas. Enfin il entendit le tintement sonore de la grande cloche du