“Gabrina tenne sempre gli occhi bassi,
Perche non ben risposta al vero dassi.”
“Gabrina silent stood with downcast eye,
For truth confirmed admits not a reply."—(Hoole.)
“Galeotto fu il libro e chi lo scrisse:
Quel giorno più non vi leggemmo avanti.”
“For us our Galeotto was that book:
That day we did not read it any more."—(J. I. Minchin,)
“Gentil Madonna, mentre bo della vita,
Per tal ch’ io mora consolato in pace,
Vi piaccia agli occhi miei non esser cara.”
“Fair Lady, for the days I still must live,
That I may die contented and in peace,
I pray thee seem not charming to my eyes.”
“Gia questo é quel che vedesi usare in nostra di,
Comandami, comandami, e poi; voglio cosi.”
“This is to-day the common use with us,
’Pray you, command me’; then, ’I’d have it thus’.”
“Giammai, signore, è una parola snella:
Un di la nota e l’altro la cancella.”
“Never’s a word, sir, that is lightning-paced,
By one day noted, by the next erased.”
“Giova poi la memoria, ed h soave
A rimembrar quel che a soffrir fu grave.”
“Then memory brings delights beyond compare.
Recalling sufferings that were hard to bear.”
“Giudicar l’arbor da’ frutti maturi,
Non d’ombre, frondi e radici se avvezza.”
{{d|Campanella. Poesie Filosofiche.—Delia Nohiltd.”
“’Tis by its ripened fruit we judge the tree,
Not by its shade, its foliage or its roots.”
“Giudico il mondo sempre esser stato ad un medesimo modo, ed in
quello esser stato tanto di buono, quanto di triste, ma variare
questo buono e questo triste di provincia in provincia.”
“The world, in my judgment, has always been constituted in the same
way, and has contained as much good as evil, but the distribution of
the said good and evil varies from province to province.”