Page:Halgan - Anthologie des poetes bretons du 17e.djvu/269

Cette page a été validée par deux contributeurs.
251
DE SAINT-MALO

Parce qu’elles ont plusieurs trous,
Par où ces pâtes allumées,
Par où ces pâtes enflammées,
Peuvent se distiller sur nous.

Elle était assez bien concertée, comme on le voit, cette nouvelle Conspiration des poudres, aussi malheureuse que la première ; les Anglais employaient, 150 ans avant l’invention de la dynamite, des agents de destruction qui ont acquis une triste célébrité. Mais j’ai promis de l’ironie ; elle éclate dans les vers suivants. Maladroitement dirigée, la machine « perd la tramontane, » on y met le feu, mais, « comme cet amas d’artifice n’avoit pas la vertu de projection, il ne fit que s’élever en l’air et se répandre de tous costés, sans faire grand mal à la ville ; » il y eut beaucoup de bruit, beaucoup de bris, mais pas d’accident de personne :

Aux premiers rayons de l’aurore
L’Anglois, du bord de ses vaisseaux,
Voit que nous subsistons encore,
Nous, nos maisons et nos châteaux.

On s’approche, à marée basse, de la carcasse du monstre : les femmes, les enfants le considèrent, comme les Troyens le fameux cheval ; et notre poète d’apostropher ainsi l’Anglais, qui met à la voile et bat en retraite :