Page:Guyot-Jomard - Manuel breton-francais, 1863.djvu/18

Cette page n’a pas encore été corrigée
— 12 —


Un huidér, huidérèd.

Ur milloh, millohèd.

Ur chardonnet.

Ur golvan, er golvanèd.

Ul logoden-pen-dal.

Ur hog-spagn,uryar-spagn.

5e LEÇON.

Er Pisket.

Pisket mor, pisket deur dous.

Er piskour guet é rudeu.

E linnen de bisketta.

Ur morhoh, morhohèd.

Ur gongr, kongrèd.

Ur hi-deur, pé ki-deur.

Ur ray, er ray.

Ur bleizen, ur seillen

Ur meil, meilli.

Ur meil-ru, er meilli-ru.

Ul léanneg, el léanneget.

Ur hroah.

Un durbouten, pé en tulboden.

Ur silien, silieu, siliet.

Ur berhel, berheli.

Ur gril, ul leguest.

Un eistren, eistr, eistra.

Ur veisclen, meisclq, meiscla.

Ur hangr, kangrèd, kangretta.


Une alouette, des alouettes.

Un linot, des linots.

Un chardonneret.

Un moineau, les moineaux.

Une chauve-souris.

Un dindon, une dinde.

5e  LEÇON.

Les Poissons.

Poisson de mer, d’eau douce.

Le pêcheur avec ses filets.

Sa ligne à pêcher.

Un marsouin, des mar­souins.

Un congre, des congres.

Un chien d’eau, une loutre.

Une raie, la raie.

Une plie, une sole.

Un mulet, des mulets.

Un rouget, les rougets.

Un lieu, les lieux.

Une vieille.

Un turbot, le turbot.

Une anguille, des anguilles.

Un maquereau, des ma­quereaux.

Un homard, une écrevisse.

Une huitre, des huitres, pêcher des huitres.

Une moule, des moules, pêcher des moules.

Une cancre, des cancres, pêcher des cancres.