Page:Guinard - Les noms indiens de mon pays, 1960.djvu/174

Cette page a été validée par deux contributeurs.

TOMASIN
Tomasin pour tangasin (toucher le roc) Algonquin.
Racines : Tang : toucher ; asin ; pierre.

Quand un canot touche une pierre au fond de l’eau, on dit : « Tangasin. »

Tomasin est le nom d’un lac et d’une rivière. Leurs eaux alimentent le lac Rond puis le lac et la rivière Désert et finalement la Gatineau.

TORONTO
Toronto (un arbre dans l’eau) Iroquois.
Racines : Karonta : arbre ; 0 : idée de plongée dans un liquide, eau.

Un ancien missionnaire signant N. O., auteur des « études philologiques sur quelques langues indiennes de l’Amérique », donne de Toronto cette traduction et il la donne comme faisant exception à une règle générale, parce que la composition de ce nom « exclut toute postposition », (p. 93). M. J.-A. Cuoq, dans son lexique iroquois, donne la même traduction de Toronto.

Toronto, capitale de la province d’Ontario, est située sur la rive nord du lac du même nom. Fondée en 1794 par le gouverneur Simcoe, cette ville a réalisé un incessant progrès. Elle est située à l’endroit où s’élevait le fort « Rouillé » bâti par les Français en 1749. Plus tard, avec les Loyalistes, elle devint Fort York, nom qu’elle garda jusqu’en 1834. En 1813, durant le conflit entre les Canadiens et les Étatsuniens, ce bourg fut pris, pillé et brûlé deux fois par les troupes américaines de terre et de mer. L’on a élevé dans l’enceinte actuel du terrain de l’exposition, une colonne commémorative indiquant le site précis de l’ancien fort Rouillé. Toronto, qu’on peut appeler la ville des ponts, est arrosée par trois rivières. Son université fondée en 1827 est l’une des plus importantes du Canada et sa Bourse l’une des mieux cotées de l’Univers. Toronto compte près de 3, 000 établissements industriels. La population est en très grande majorité anglo-protestante. L’Église catholique compte plusieurs paroisses, de nombreuses écoles séparées, soutenues par les catholiques, le Saint-Michael’s College, un archevêché dont le titulaire est Cardinal.

Études philologiques sur quelques langues sauvages de l’Amérique, p. 93.
L. LE JEUNE, O.M.I., Dictionnaire général de biographie.
Encyclopédie Grolier.
— 172 —