Page:Grosjean Maupin, Becker – Cours Élémentaire Pratique d’Esperanto, 1909.pdf/36

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
26
HUITIÈME LEÇON


- Le pronom possessif le mien, le tien, etc. s'obtient en faisant précéder l'adjectif possessif de l'article. Il suit les mêmes règles que l'adjectif possessif.

La lernanto bezonas librojn por lerni siajn lecionojn. Alfredo perdis sian tranĉileton. Alfredo kaj Ernesto perdis siajn tranĉiletojn.

- Son, sa, leur, ne se traduisent pas toujours par lia, ŝia, ĝia, ilia. Quand ils se trouvent devant un complément qui désigne une personne ou une chose possédée par le sujet, il faut les traduire toujours par sia, qui s'emploie pour tous les genres. Sia ne peut donc jamais se trouver devant le sujet.

Mario estas feliĉa; ŝia patrino donacis al ŝi pupon.

— En français son, sa, ses s'emploie aussi bien quand le possesseur est féminin que quand il est masculin.

En esperanto la forme de l'adjectif possessif change selon que le possesseur est masculin (lia), féminin (ŝia) ou neutre (ĝia).

Le pluriel iliaj (leur, leurs) au contraire reste le même quel que soit le genre des possesseurs.

Exercices oraux ou écrits.
Remplacez les tirets par les adjectifs où pronoms possessifs
convenables,

La patro diras : mi volas nun legi — ĵurnalon. Vi Karolo, skribu dume — taskon. Ludoviko devas fini — desegnaĵon kaj Johanino povas daŭrigi — brodaĵon. La malgranda Elizo ludas per (avec) — pupo. Poste ni promenas en — ĝardeno; tie la knaboj trovas — ilojn kaj kulturas — ĝardenetojn kaj akvumas la ĝardeneton de — fratino.