Page:Grosjean Maupin, Becker – Cours Élémentaire Pratique d’Esperanto, 1909.pdf/139

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Li disŝutis la sukeron sur la kukon. La infano renversis la inkujon kaj disverŝis la inkon sur mian novan naztukon. Mi pripensas senĉese pri tio kion via frato diris al mi. La birdo flugis trans la riveron ĉar trans la rivero estis kunvenintaj aliaj birdoj. Trapasinte la arbaron, li preterpasis la vilaĝon, transpasis la riveron per la ponto, kaj alvenis domen. Tra la mondo iras forta voko. Hieraŭ mi vidis aerostaton super la monteto. Estas densa arbaro sur la monteto. Kial li ĉiam konservas la ĉapelon sur la kapo ? Lampo pendis super niaj kapoj. La malfeliĉa patrino ne supervivis la morton de sia filino. Kial vi kontraŭstaris al mia deziro?

THÈME

Qui est-ce qui apporte les lettres? Que faut-il ajouter à un substantif pour former le pluriel? Le café provient des pays chauds. Personne ne peut prédire l'avenir. On entre et on sort par (tra) la porte. Cette caisse contient des fruits. Ne vous éloignez pas. Entrez et montez au deuxième étage. Mettez votre pardessus, il fait froid. Qui est-ce qui a déplacé la pendule? Les deux amis causaient depuis une heure. Le conseil municipal se réunira demain ou après-demain. Plusieurs de nos amis étaient absents. Nous avons traversé toute la ville en tramway. Il a lu ce livre d'un bout à l’autre en moins de deux heures.