Page:Graffin - Nau - Patrologia orientalis, tome 4, fascicule 2 - Les plus anciens monuments du Christianisme.djvu/25

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
[23]
117
I. — ACTES DE LA PERSÉCUTION DE DÈCE

dication de la cicatrice était ordinairement comprise dans le signalement. Letronne cite le Digestes lib., XI, tit. IV, 1, 8 : notae autem verbo etiam cicatrices continentur : Notices et Extraits, XVIII, 2, p. 185.

À la fin de la requête, nous trouvons la phrase relative à la présentation par Diogène ; elle se trouve aussi, d’une manière analogue, dans les actes de dénombrement général et dans beaucoup d’autres actes juridiques.

Une autre phrase des plus fréquentes dans les actes se trouve à la fin de la signature d’Aurélios Syros, c’est σεσημείωμαι, elle est relative à l’inscription dans les listes. Syros a donc enregistré Diogène comme κοινωνός τῆς θυσίας en certifiant qu’il l’avait vu participer au sacrifice.

3
Provenant d’Qxyrhynchos. A. 250, 13 juin.

Papyrus publié par MM. Grenfell et Hunt, Oxyrhynchus Papyri, part. IV (Egypt Exploration Fund, Graeco-Roman branch). London, n° 658, p. 49, 1904. Hauteur 15cm5, largeur 7cm. Je copie le texte des éditeurs.


 
manus i
manus i

1



5




10




15




20

τοῖς ἐπὶ τῶν ἱερῶν [καὶ
θυσιῶν πόλ[εως
παρ’ Αὐρηλίου Λ[……
θιωνος Θεοδώρου μη[τρὸς
Παντωνυμίδος ἀπὸ τῆ[ς
αὐτῆς πόλεως(·) ἀεὶ μὲν
θύων καὶ σπένδων [τοῖ]ς
θεοῖς [δ]ιετέλ[εσα ἔ]τι δὲ
καὶ νῦν ἐνώπιον ὑμῶν
κατὰ τὰ κελευσθ[έ]ν[τα
ἔσπεισα καὶ ἔθυσα κα[ὶ
τῶν ἱ̈́ερῶν ἐγευσάμη- (l. -ην)
ἄμα τῷ υἰῷ μου Αὐρη-
λίῳ Διοσκόρῳ καὶ τῇ
θυγατρί μου Αὐρηλίᾳ
Λαίδι(.) ἀξιῶ ὑμᾶς ὑπ' ὁ
σημιώσασθαί (l.-μει) μοι (.)
(ἔτους) α Αὐτοκράτορος Καίσαρος
Γαΐου Μεσσίου Κυίντου
Τραϊανοῦ Δεκίου
Εὐσεβοῦ[ς Εὐ]τυχοῦς
[Σεβασ]τοῦ [παυ]νι κ(.)

« À la commission de la ville pour surveiller les offrandes et les sacrifices.

Mémoire d’Aurélius []thion fils de Théodore dont la mère est Pantonymis, originaire de la même ville. J’ai toujours offert aux dieux des sacrifiées et des libations ; et enfin, aussi maintenant, devant vous, suivant les ordres, j’ai offert la libation, j’ai encensé l’autel et j’ai mangé de la viande sacrée avec mon fils Aurélios Dioskoros et ma fille Aurélie Laïs. Je vous prie de me donner la signature.






An I de l’empereur César Caius Messius Quintus Dèce, Pieux, Heureux, Auguste, le 20 payni. »