Page:Gourmont - Sixtine, 1923.djvu/121

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

vous laisser parler si longtemps. Vous avez repris possession de votre calme naturel et vous voilà inatteignable.

— « Je le crois aussi, fit Sixtine, que cette réplique maladroite blessait, mais je puis vous assurer que je ne perds pas si facilement la tête. J’ai résisté à de plus dangereux assauts et ma vertu s’en est tirée intacte. Si vous avez pensé me conquérir par surprise, vous vous êtes trompé. Des muscles très puissants y pourraient peut-être parvenir ; la conquête serait bien précaire.

— « Vous vous méprenez, Madame, je vous aime trop vraiment pour compter sur l’occasion et une unique possession physique, acquise par la force de l’un ou la lassitude de l’autre, n’est pas du tout mon but. Je ne voulais qu’en retour d’un aveu, obtenir un aveu…

— « Il y a des femmes muettes », interrompit Sixtine.

Entragues ne poursuivit pas. Il contemplait les magnifiques yeux qui le regardaient, inquiets, se demandait comment les attendrir, comment les faire parler, car les prunelles parlent sans le savoir et ne sont pas, comme les lèvres, mai tresses de leur langage. Enfin, il reprit, avec l’amertume de la déception :

— « Il faut perdre la tête.

— « Il faut, il faut, c’est bientôt dit. Si celui qui profère cet aphorisme la perdait d’abord, il la ferait peut-être perdre. Soyez indulgent pour une allusion